録異記巻四
鬼神
進士崔生は関東から受験に赴き、早く潼関の外十余里をゆき、夜はちょうど五鼓で、路をゆく人はいず、一人のしもべ、一つの荷物、一頭の驢馬だけであった。突然炬火を列ねて呵殿[1]しているのに遇ったが、旗幟・戈甲[2]は、二百人ばかりで、節使[3]の人員のようであった。生は槐の樹にみずからを隠したが、過ぎてゆくと、二三里足らずで、前の儀仗がまた戻って来たので、ふたたびかれらを避け、その後ゆっくりいった。従っているものに一人の歩兵がおり、茶の荷物を押しており、その歩みはたいへん遅かった。生が誰かと尋ねると、言った。「岳神[4]が天官を迎えているのです。天官は姓を崔といい、侍御秀才と呼ばれており、はじめて関に入って受験しているのです。一度会い、ご自身のことを占われてはいかがでしょう。」生が言づてするすべがないことを理由に断ると、歩兵はかれ[5]を偵察することを約束した。廟の門に着いたが、空はまだ明けていなかった。歩兵は生に門の側で待っているように命じ、茶の荷物を押して先に入った。しばらくすると出て来て言った。「侍御が呼んでいます。」すぐに引いて会い、喜びは異常で、すぐに宿舎に留まった。まもなく、岳神が来、立って語り、すぐに崔侍御を迎えて廟の中に入り、帳幄・宴席を列ねたが、妓楽はきわめて盛んであった。しばらくして、楽を奏で、酒を飲んだ。崔は宴に赴くに臨み、侍者に生の相手だけをするように命令し、湯茶や必要なものを供し、情意は敦厚であった。飲んでしばらくすると、生は疲れ、ゆっくり周覧しにゆき、いつの間にか門を出た。すると突然かれのおじに会った。手を握り、昔話ししたが、顔色は憔悴しており、衣服は襤褸で、泣いて尋ねた。生は言った。「おじさまはまるで久しく人の世を辞したかのようですが、どうしてこちらで遇うことができたのでしょう。」「わたしは人の世を離れ、十五年になるが、ゆく場所がない。近頃、敷水橋神[6]となったが、送迎に疲れ、衣食に窮し、困窮した状況は、まったく救いようがない。おまえが天官侍御と親しく、同姓の誼もあり、かならず推薦することができることを知ったので、身を寄せに来、姓名を述べてくれることを願っているのだ。南山の觜神を得れば、いささか飢えと貧しさを免れ、その後昇進し、天秩[7]に居り、愁えを離れることができよう。」生は「知り合ったばかりですので、ほんとうに推薦することができるかは分かりませんが、そのことを言ってみてあげましょう。」と言った。そう言うと宿屋に戻った。侍御も、その後、宴を終えて帰り、しばらく質問し、言った。「後年はじめて及第しますから、今年は受験しなくても良いです。わたしはまもなく公務も終え、すぐに帰ってゆきます。旅の期日はたいへん迫っており、長く留まることはできません。」生がおじの求めていることをかれに告げると、侍御は言った。「觜神は人の世の遺補[8]のように、きわめて清資[9]です。敷水橋神は、その位は卑しいものですが、どうしてすぐに得ることができましょう。しかしそれを言ってみてあげましょう。岳神はきっと拒否しないでしょう。」すぐにまた岳神の所にいってお迎えし、生はひそかに近づいてかれを伺い、はっきりと頼みごとを聞いたところ、岳神はほんとうにそれを承諾し、すぐに通牒を出し、任官するように命じた。まもなく牒を受け、入って謝すると、官は吏一二百人を率いて迎え、侍従はたいへん整斉としていた。生が門を出て祝うと、觜神は涙を流し、感動して言った。「おまえの力がなければ、この位を得られなかった。かれは後に一転し、すぐに天司[10]に入ろう。今年、地神に告げられたが、渭水は氾濫し、おまえの村は流され壊されるはずで、上下隣家は、すべて損壊するが、三五百家は、すでにおまえのためにそれらを護らせた。五六月に、かならずこの禍を免れ、さらに五百縑[11]でお礼しよう。」まもなく、觜神は駆殿[12]して去り、侍御も岳神を出て送らせた。生はひとり廟の中にいたが、突然、夢から覚めたかのようになった。門を出、下僕を訪ねると、店の中にいるだけで、何も見るものはなかったので、二度と関に入らず、戻って別荘に止まった。その夏、渭水が氾濫し、漂流損壊したものはたいへん多かったが、崔生の荘だけは免れられた。荘の前には一隻の空船が泊まり、水が涸れた後に、船に絹五百匹があり、生はますます嘘でないことを信じた。さらに翌年、ほんとうに及第した。宗正王大卿鄑が説いた。
鄒平公段文昌は、才能を自負し、世俗に傲然とし、荊楚の間で放蕩していた。ほろ酔いになっては、江陵の大通りを、屐を引きずりながら往き来していた。雨が晴れ、泥が酷かった。街の側に豪邸があり、門は溝渠に臨んでいた。公は溝渠のほとりで、酔いに乗じて、屐を脱ぎ、足を洗い、傍らに人がいないかのようであった。みずから言った。「わたしは江陵節度使となったら、かならずこの邸宅を買おう。」聞いたものはみな口を覆って笑ったが、数年足らずでほんとうに荊南を鎮め、この邸宅を買った。さらに太尉として南康王韋皋[13]を助け、成都郵巡[14]となったことがあったが、突然意見が合わなくなった。韋公はかれを追い、霊池[15]の尉を代理させた。蒼惶として命を受け、弱い童僕、悪い馬で、あたふたと県庁に赴いた。霊池まで六七里で、日は暗くなり、路に通行人は絶えていた。すると突然二つの炬火が先導し、さらに呼んだ。「太尉さまが来られた。」郭門に達すると、雨で炬火はすべて消えた。門を叩いてしばらくして、巨人を遣わし、かれを招かせ、その後入れた。その時から郵巡は韋とともに命を奉じて長安に入った。公は劉禹錫と深く交わり、禹錫が礼部員外となると、公はかれに会いにいった。禹錫が占い師とともに寛いでいたが、公が急に来たので、占い師は箔[16]の下に隠れた。公が去ると、占い師は出て来、禹錫に言った。「員外さまは省転[17]を図られるのでしたら、事はきわめて遠く、十年後を待たねばなりません。あのお客が宰相となって、本曹[18]の正郎に転ずるだけです。」それから禹錫は不遇で、つづけて外官を授け、十余年して、鄒平が宰相となり、はじめて禹錫を礼部郎中に除したので、朝廷に戻ったが、ほんとうに占い師の話の通りであった。蜀朝の庚午年夏、大雨が降り、岷江が氾濫し、京江[19]灌口が壊れそうになったが、堰の上で夜に騒ぐ声が聞こえ、千百人が無数の炬を列ねているかのようであった。激しい風雨であったが、火の影のように消えなかった。夜が明けると、大きな堰は数百丈移り、堰の水が新津の江に入り、李氷祠に立ててあった旗幟はすべて湿っていた。導江県令黄m及び鎮静軍はともにその事を上奏した。その時、新津嘉眉で、水害はきわめて多かったが、京江は溢れなかった。
鄭君雄は州刺史であった。ある日の晩、突然兵士旗隊[20]数千人ほどが、水東垻[21]の中に駐屯するのが見えた。旗幟帟幕、人物は騒がしく、行軍と異なることがなかったので、探査報告する勇気もなく、その情況は分からなかった。州内の警備[22]がにわかに来ただけであった。未明に、人を遣わしてひそかに探らせようとしたが、大軍はすでに去っており、三五人だけが後れていた。探るものがかれらに尋ねると、答えた。「江漬神です。」数年して、川府[23]が不穏になったので、峡内[24]に移した。今、遠近は安らかになったので、川中に帰っている。人を遣わし、それを見させたところ、布陣及び火幕[25]の痕跡が、逐一確かめられた。そして州の東岸の唐村で言うには、その昔、一人の男がおり、ェ衣大袖で、古式な冠幘を着け、路傍に立っていた。村人と語った。「わたしは鍾離大王で、もともと廟が下流千余里にあったが、水により崩れた。今、像は流れを遡って上っており、すぐに来よう。おまえはここに、わたしのために廟を建ててくれ。」村人が江にゆき様子を見たところ、一躰の木偶を見つけたが、長さは数尺であった。そして見た所に廟を建て、唐村神と号した。今になり水旱の時に祈ると、効果がないときはない。ある人は、はじめて見た時、道士の姿のようであったという。
広都県に盤古三郎廟があり、たいへん霊験があった。民が門を過ぎる時、すこし敬意を示さなければ、かならず霊験を加え、人に殴られたり、道で転んだりするのであった。そのため遠近は畏れてかれを敬った。県民の楊知遇は、正一盟威籙を受けたことがあった。ある晩、大いに酔い、かれの家に帰ろうとしたが、路は遠く、月は暗かった。そこで廟の門を過ぎる時、大声で叫んだ。「わたしは正一の弟子ですが、酒に酔い、月は暗く、いっしょに家に帰るものがいませんので、神の力を得、帰り路を示されることを願います。」まもなく一つの炬火が、廟の門から出て来、かれを先導した。ともにかれの家にゆき、二十余里、狭い橋、細い路でも、ほぼ転ぶことがなく、炬火も見えることがなかった。郷里の人は、たいへんそれに驚いた。
廬山九天使者真君廟の門の外に、石があり、瓦甑[26]のようで、光って滑らかで澄明であった。人がそれを観賞したことがあったが、たいへん霊異があった。廟の中で穢したり触れたりしたものは、霊官[27]に石の辺で捕らえられ、打たれることが多かった。突然、士人の家に寄居している小童が、この石を弄び、坐したり溺したりし、そのようにすることが再三であった。まもなく劉敦というものが、州にゆき、陳状してこの小童を訴えた。州官は人を遣わし、廟で追尾させたが、小童がこの石を弄ぶ事があっただけで、劉敦が廟の前に居住している痕跡はなかった。その時、毛尊師が廟に寄寓しており、語るには、近頃一人の官人劉敦が、廟の前に住んでおり、訪問したことがあるが、談話はたいへん洒脱で、稽古[28]の人であった、しかしふたたびかれを訪ねたところ、居所は分からなくなっていたとのことであった。かれが頭上に坐しているとに言ったり、かれに溺すると言っていたので、恐らくその石であろう。そこで人々とその下を掘ると、わずか三四尺で、すぐに大きな石に繋がり、根はたいへん広かった。人々はともに神奇なものとし、小さい亭を建て、紗窓を作ってそれを護り清めた。
房州[29]永清県[30]は、州城の東百二十里の山の県で、破壊された城郭が蕭条としていた。穆宗の時、孫県令が京師から赴任した。年が明けると、かれの弟が訪ねて来たが、にわかに寂れているのを見たので、憂戚に堪えなかった。暇な日に四隅を周覧すれば、一面の榛棘[31]で、荒れた廟は巋然[32]とし、土偶が羅列していた。一躰の神像が座に就き、三人の婦人が傍らに侍していたが、門牓[33]には標記がなかったので、誰なのか分からなかった。それについて県吏に尋ねたが、永清大王だと言うだけであった。県令の弟はしばらく徘徊したが、その憂えが雪がれることはなかったので、詩を壁に賦し、願ったり嘆じたりした。しばらくして、昏然として眠り、神を迎えた。神はかれに言った。「わたしの名声は久しく顕れず、鬱然としてみずからその理由を述べようとしていましたが、妖怪に咎められるのを恐れていました。今、あなたに尋ねられましたので、素懐を告げ、積年の憤りを述べることができます。わたしは毗陵の人間で、祖父子隠は大将軍となり、呉書に伝があります。将軍は南山の虎を誅し、長橋で蛟龍を斬り、民のために害を除き、陰徳は顕著です。わたしはもともと壮志があり、功によって世を助けていました。わたしは名を廓浦といいます。上帝に命じられ、金・商・均・房四州に、以前猛獣がおり、人に禍していましたので、漁樵は通じなくなり、道は断絶していました。わたしは数年の内に、猛虎を殺戮することは、数え切れませんでしたので、人民はにわかに安らかになりました。虎の首領は、西城郡におり、その体は大きく、敏捷さは異常で、身は白い錦のようで[34]、額に円い鏡があり、光彩は煌き、人を害することがきわめて多かったのですが、わたしはかれを誅し、かれの仲間を滅ぼしました。住民は恩義に思い、わたしのために廟を建てました。襄漢の北から、藍関[35]の南まで、容姿を似せ、廟宇を構えている場所は、三十余か所です。この廟貌[36]も、すべてわたしが休息する所です。歳祀[37]は久しく、俗伝には誤りが多く、わたしの祠を白虎神廟としているのは、誤りの大きなものであります。さいわいあなたが訪問し、顛末を述べることができたのは、もともと明らかに示し、かれの非を正すためでした。」後日県令の弟が襄中で話し、幕僚が編述し、版木を廟の中に置いたが、塵に侵され、雨に漬かり、文字は消えようとしていた。大中壬申年、襄州の観風判官王士澄が支郡を調査し、見てそれに驚き、板木が磨滅することを恐れ、廟で石に刻した。だから祭祀して言った。「大災を防ぎ、大患を防ぎ、功が民に及ぶものは、世世それを祀る。周君はその父の勇を継ぎ、上帝の命を受け、四州の境には、豊祠[38]が接し、かれが人に恵むことは広く、かれが祭りを受けるのは当然である。しかし民俗は知ることがなく、誤って白虎の廟と思い、孫生の賦詠が、廓浦の幽霊を激発して感通させるのでなければ、神功[39]は彰らかにならず、正邪が弁ぜられることはなかった。後の見るものはくわしくそれを知った。
合州巴川県は、兵乱の後、官舎が破壊せられたため、寨の中に転居し、かろうじて自衛することができた。崔県令の在官中、健卒が[40]ひそかに寨の木を抜いたので、かれを捕らえ、鎮[41]に送った。鎮将は[42]かれを斬った。卒の家はもともと壁山神を信奉しており、卒が死んだ後、神は県令の家に祟りをなした。姿を現して往来したり、空中で罵ったり、火燭を[43]投げ、器物を壊したりした。銭帛・衣服は、ゆえなくなくなり、箱筐の中は、はじめのように施錠され、その中の衣服は、すっかり切り刻まれているものが多かった。方術で祓うことを求めたが、まったく制せられなかった。県令は辞官して帰り、千里離れたが、祟りもかれに従った。さらに日夜の飲食は、人と異なることがなかった。一家は奉仕し、怠ろうとしなかったので、費用はたいへん多く、資力は尽きそうになった。とある日、家じゅうのものが大きな烏の羽ばたく音を聞いた。烏は近くの屋上でしばらく俯き、空中で大声で叫んだ。「わたしは来た。」一家の老若は、みなかれを迎えて仕えた。あやかしはみずから大王と称し、言った。「おまえたちが災厄に遭っているのは、わたしの雍渓の弟の非道に当たっているのだ。かれはおまえの家の生計を破綻させ、財物を破壊し、諸々の怪異を為したから、おまえはきっとたいへんかれを畏れていよう。今すべて離れさせてやった。おまえは、災が尽き、福が生じたので、大王がみずから来、しばらく留まるのだ。だが、長くはない。ひとまず天蓬の[44]龕子を借りているが、この天蓬は形がたいへん良いので、借りて天上に上り、伝写させ、三五日ですぐに送って来よう。」数日後、天蓬は家の簷の高いところに挿さっていたが、まったく汚損がなかった。それから日夜つねにあり、しばしば主人を招いて談話した。突然子供に詩賦を念じ、音楽を奏でさせたが、一一音に従ってそれを歌うことができた。読みあげる文字は、誤って読むことがあれば、かならず改めてやった。談論している間は人に善行を勧めることが多く、人に気術[45]を学ばせ、道術を修めさせもした。ある時は、普段鶴に乗って天上に往来していると言った。はじめ、県内に鶴の群れが現れると、神は言った。「その中に二羽だけほんとうの鶴がおり、わたしが騎って来たものだ。そのほかはすべて普通の烏だ。」ある時は姓が張であるとみずから言った、毎日の飲食は人と異なることがなかった。錦繍娘という娘及び妻・下僕らもおり、食べ物の費用もたいへん多かった。おおむね善人君子に会えば、すぐに談話しようとしたが、すこしでも凶暴強悪の人に近づけば、すぐにともに語らなくなった。「天に上ってゆく」とも言った。突然酔った僧と健卒三人が会いに来たが、言辞には節度がなく、侮辱することがあったので、すぐに語らなくなった。僧が去った後、ゆっくり人に言った。「あの僧は狗肉を食べ、酒を飲み、凶暴で良いところがなかったので、ともに語ろうとしなかったのだ。」しかし人の所行、善悪、禍福、吉凶は、はっきりとそれを知っており、言えばすべて中たっていた。幼名第行に[46]至るまで、逐一すべて知っていた。細かくそれを尋ねれば、すぐに他の言葉を答えとした。何の神かは分からなかった。
永平初年、僧恵進というものがおり、姓は王氏で、福感寺に居た。朝に外出して資福院門に来ると、一人の男に会ったが、長大で、身は藍玉色のようで、かれに急に迫って来た。奔って逃げてかれを避け、竹簣橋にゆき、民家に駆け込んだ。その人もついて来、撮んで牽き、逃れることができなかった。僧が哀泣してかれに祈ると、その人は尋ねた。「おまえは姓は何だ。」答えた。「姓は王です。」その人は言った。「名は同じで姓は異なっている。」そしてかれを捨てて去った。僧は戦慄して民家に投じ、しばらくしてやや落ち着き、はじめて寺に帰った。その晩、かれと同名異姓のものが死んだ。
最終更新日:2018年5月21日
[1]官員が出行する時、儀衛が先導殿軍となること。
[2]戈と鎧甲。ひろく武器装備をも指す。
[3]符節を持った使者。
[4]泰山神。
[5]侍御秀才。
[6]原文同じ。未詳。
[7]爵位、俸禄。
[8]拾遺、補闕のこと。ともに諌官。
[9]士人により担任せられる清貴な官職。
[10]原文同じ。未詳だが天の役所であろう。
[11]双経双緯の粗く厚い織物の古称。
[12]先導殿軍となること。
[15]地名と思われるが未詳。
[17]原文同じ。未詳だが中央省庁への転任であろう。
[18]原文同じ。未詳だが中央官庁のことであろう。
[19]成都府河。
[20]原文同じ。未詳。
[21]原文同じ。未詳。
[22]原文同じ。未詳だが警備員であろう。
[23]未詳だが四川省であろう。
[24]原文同じ。未詳。三峡のことか。
[25]原文同じ。未詳。火を焚いたり幕を建てたりした跡か。
[26]陶製の炊器。
[28]古事を考察すること。
[29]湖北省の州名。
[30]湖北省にこうした省名なし。
[31]荊棘。山野の間に叢生する棘を帯びた小灌木。
[32]高大独立のさま。
[33]門前に掛けられた牌匾。
[36]廟宇および神像。
[37]毎年一定の時間に祭祀すること。
[38]高大な祠堂。
[39]神奇な功夫。
[40]壮健な軍卒。
[41]辺境駐兵戍守鎮と称する。
[42]北魏で北方辺区の軍鎮に設置せられ各鎮の軍民を統轄する官職。
[43]照明の灯燭。
[44]護法神の一つ。天蓬元帥。
[45]原文同じ。未詳。
[46]排行の順序。